用户:   密码:       登录     注册     忘记密码

大型音乐舞蹈诗剧《合欢》在多伦多成功演出

于 2008-11-06, 5:34 AM 由 sunnyboy 最后提交. 共有 0 个回复.
排序: 上一主题 下一主题
  •  2008-11-06, 5:34 AM 7119

    大型音乐舞蹈诗剧《合欢》在多伦多成功演出

    大型音乐舞蹈诗剧《合欢》在多伦多成功演出


    DWNEWS.COM-- 2008年11月5日1:49:53(京港台时间) --多维新闻网

     

    多伦多华人艺术家中心和加拿大升韵合唱团联合主办的大型音乐舞蹈诗剧《合欢》11月1日晚在大多伦多何伯钊剧院成功演出。(chinesenewsnet.com)

    这是一部全部用中文演唱(英文字幕)的五幕十一场大型音乐舞蹈诗剧,主要创作人员包括梁二黑(作曲)、川沙(原著、编剧及作词)。(chinesenewsnet.com)

    出席这次首场演出的有中国驻多伦多总领事馆副总领事卢坤、国会议员詹嘉礼、全加华联总会主席先生陈丙丁、多伦多华人艺术家中心理事长侯伯治、李德伦基金会会长李燕、著名电影演员林盈、上海戏剧学院副教授许蓉瑛等各界人士近600位观众。(chinesenewsnet.com)

    当晚的演出,安大略省艺术委员会(Ontario Arts Council)、多伦多市艺术委员会(Toronto Arts Council)以及加拿大音乐中心(CMC:Canadian Music Centre)均派员参加,并得到他们的支持和协助。(chinesenewsnet.com)

    《合欢》系加拿大华人作家、诗人及剧作家川沙原创、编剧及作词的剧本。也是他在加拿大正式公演的第二个剧本。据悉,川沙的剧本《合欢》原为四幕十九场,中英文版本已经多次修改,中文版在加拿大《北美时报》分25期连载完毕,其中百分之七十为话剧对白。目前正在排练的脚本是以新颖的合唱及舞蹈舞台剧的形式改写的五幕十一场诗句版本。演出以合唱、独唱、朗诵、舞蹈等演绎形式,向观众讲述了剧本《合欢》的剧情。合欢花遍布全世界,有金合欢、银合欢、红合欢及夜合欢等。在中国传统婚俗中,合欢花象征夫妇好合,白头偕老之意。剧本采用这个名字,是因为剧情根据人类的爱情为主线,在音乐和舞蹈中得以戏剧性的展开,同时也在深层暗示今天处于核子武器时代,人类对和平女神的期待。(chinesenewsnet.com)

    《合欢》主创人员表:
    中文剧名:合欢
    英文剧名:Songs of Love
    作曲:梁二黑
    作词:川沙
    原着及编剧:川沙
    指挥:薛布
    合唱:加拿大升韵合唱团
    女高音独唱:傅淑奇
    钢琴伴奏:薛华
    舞蹈:东方舞蹈团
    编舞:石建军
    独舞:陈凤翎、李志豪
    朗诵:晓露罗浩
    服装设计:杨小桦
    英文翻译:刘洪
    行政总监:Andrew Wong
    舞台监督:Johnson Yang
    (chinesenewsnet.com)

    主办单位:
    多伦多华人艺术家中心
    加拿大升韵合唱团
    (chinesenewsnet.com)

     

    媒体赞助:
    加拿大《环球华报》加东分社、《星星生活周报》、星网、《北美时报》、《北美生活》、《北美周末》、《华报》、多伦多网上电视(www.TorontoTV.org)、加国无忧网站、多伦多在线网站、安婆婆网站、158info.ca、《地产周刊》、加国置业网(www.416905.ca)、加拿大新闻商业网、约克论坛网、加国生活网等。(chinesenewsnet.com)

    主创人员及单位简介:
      梁二黑,著名作曲家,毕业于上海音乐学院学习作曲系,后获美国路易斯安那州立大学硕士及博士学位。现为多伦多华人艺术家中心主席,加拿大音乐中心作曲家协会会员。近年编配创作的音乐作品包括合唱作品“沙鸥的变幻”、“南风组歌”,大型歌舞“雾中少女”,器乐作品“夜上海浪漫音乐”、“迦南诗歌主题变奏曲”、“节日随想曲”、声乐作品“夜莺”等。(chinesenewsnet.com)

    川沙,著名作家,诗人及剧作家。四川大学毕业。曾任文学编辑、副刊主编及杂志总编辑。有小说、诗歌、戏剧、散文、及文学理论作品在世界范围内发表。主要作品:诗选集《拖着影子的人群》(中国作家出版社)、短篇小说集《西方月亮》(与人合集,台湾水牛出版社)、长篇小说《阳光》(台湾商务印书馆)、诗选集《春夜集》(英汉对照、广西师范大学出版社)、诗歌作品入选美国偌顿出版社《新世纪的语言》诗选集(Language for a New Centure, published by W.W Norton in2007)。原着及编剧的四幕十二场大型诗歌舞剧《彩裙组歌》在多伦多大学O.I.S.E剧场及多伦多市政府图书馆剧场(York Woods Public Library Theater)公演、全剧光盘制作完毕。 (chinesenewsnet.com)

    薛布,著名声乐家及指挥家,曾经在中国中央音乐学院、多伦多皇家音乐学院、法国Ecole Normale de Musique音乐学院或学位及深造。曾为法国著名的Epernon市合唱团创办人及指挥,现为加拿大大升韵合唱团创办人、音乐总监及合唱团指挥。

      多伦多华人艺术家中心。1990年成立,目前由著名作曲家梁二黑先生担任主席。该中心是一个在加拿大政府注册的非牟利、纯艺术、纯学术性质的文化团体和慈善机构。旨在弘扬中华民族源远流长的传统文化,宣传华裔艺术家,培育艺术新秀,致力于增进各族裔间的文化交流,不遗余力地推动国际文化活动的交流。多伦多华人艺术家中心属下成立了九个由著名艺术家担任指导的艺术团体。它们是:晓平合唱团、青少年管弦乐团、东方舞蹈团、余庆云舞蹈团、中国地方戏曲社、青年室内乐团、爱乐乐团、室内乐团、歌艺会。这些团体为推动多伦多华人音乐事业的发展和培养青少年一代起了重要的作用。多伦多华人艺术家中心踊跃参与小区文化活动,并引以为傲。此类活动包括:庆祝加拿大国庆、华人音乐及表演艺术节、多伦多龙舟节、与多元文化电视台联合制作节目、慰问耆老中心的演出和为多个医院筹款及赈灾所作的各种慈善演出以及加拿大国家博览会国际舞台演出等。

      加拿大升韵合唱团(ALATA HARMONIA CHORUS OFCANADA)。2002年由著名声乐家及指挥家薛布女士创立。至今有团员近一百人,其中包括二十多人之室乐合唱团。该团以演唱较大型之古典合唱曲为主,另涉及古今中外之艺术作品及无伴奏乐曲,过去几年曾举办多场音乐会。2005年在北约克演艺中心演唱本地华人作曲家梁二黑、胡伟立、司泽恩及圣乐作曲家黄安伦等人的作品,其中黄安伦之大型无伴奏圣乐《安魂曲》,献与南亚海啸及美南风灾之死难者,并为红十字会筹募赈灾基金,为各界赞誉。2006年初更接受中国中央电视台邀请,于多伦多市罗渣士中心(Rogers Centre),参与蜚声国际之大型演艺节目《同一首歌》之贺岁演出,与中港名歌星张明敏、李谷一及韦唯等合作,同台演出《我的中国心》、《我和我的祖国》和压轴主题曲《同一首歌》等曲目。在2006年6月北京举行的“第三届东州杯世界汉语合唱大会”中,获得银奖,同时荣获最佳音质奖,最佳艺术风格奖,最佳音乐表现奖,最佳语言奖。(chinesenewsnet.com)

    《合欢》剧情梗概 About Songs of Love 在中国传统婚俗中的植物象征里,合欢,顾名思义,象征夫妻好合,白头偕老之意;在国际民俗礼仪中,夫妻之间互赠合欢花的意思就更为清楚明白。

    According to Chinese wedding tradition, the leaves of the mimosa flower symbolize a perfect, harmonious, sexual union between a husband and his wife. The significance is also clear in many other cultures when husbands and wives give each other mimosa flowers as gifts.

    借用合欢花的寓意,五幕十一场大型音乐舞蹈诗剧《合欢》讲述了一对中国创世纪男女(因为表现手法的要求,在这个音乐舞蹈诗剧中没有提名,在川沙的原创剧本中,是盘古和女娲。)的爱情神话故事在今天的神话故事。 Rich in the symbolic meaning of the mimosa flowers, Songs of Love, the 5-act (11-senec) musical, tells of an ancient love story based on the legend of the creator couple in the Chinese mythology. The couple do not have their names shown in the play, but they are called Pan Gu and Nu-Wa in the original play.

    这对创世纪男女在千万年前离散后,在今天重逢,化身为一对互不认识的男女恋人。一见锺情后,发生了一场生离死别的恋情。通过:“忘情”(第一幕第一场)、“寻找”(第一幕二场)、“夜奔”(第一幕第三场)、“梦恋”(第一幕第四场)之后,他们进入如胶似漆、翻江倒海的“合欢”(第二幕第一场)。同时,开始回忆起他们创世纪沧海桑田千万年前的“前世”:他们的真身就是创世纪的始祖! Separated for millions of years, this creator couple finally meets again as lovers who do not know each other. Falling in love at first sight, their relationship becomes so impassioned that they must stay together or die. After“Unaware”(Scene I, Act I),“Search”(Scene II, Act I),“Running into the Night”(Scene III, Act I), and“Dreams”(Scene IV, Act I), they enter the stage of“Happy Union”(Scene I, Act II), in which they enjoy every moment of their passionate unity. Telling each other of their pasts, they are thrilled to discover that they were the very couple that created humanity!

    他们感慨万千悲喜交集(第二幕第二场“合欢颂歌”、第三场“合欢咏叹”),惊喜和欣慰他们创造人类的伟大,留恋和流连幸福美满和平的田园生活(第三幕第一场“田园牧歌”),叹息那些失去的美景(第三幕第二场“远古的迷失”),悲哀和哭泣战争给人类带来的灾难,致使人类生灵涂炭、相恋的人离散(第四幕第一场“悲歌”、第二场“泣歌”)。最后(第五幕独场“回音壁”),在回音壁前,他们杜鹃泣血、精卫填海般如怨如叙地长声相互呼唤,既呼唤对方,也呼唤和平女神,在他们真情的心灵呼唤中,天地似乎为之动容,曙光初现,他们看见了创世纪后,中国和平美好鼎盛时代的辉光在今天的返照回光……

    (chinesenewsnet.com)

    They cry and sing with happy tears (“Hymn of Harmony”, Scene II of Act II, and“Singing of Harmony”, Scene III), amazed at the work they once did in creating humans. The memory of their beautiful, peaceful past life (“Country Songs”, Scene I of Act III) brings them to a mournful tune (“An Ancient Loss”, Scene II of Act III) and a heartfelt prayer over the ruin and destruction caused by wars (“The Lament”, Scene I of Act IV, and“A Mournful Song”, Scene II). In“The Echoing Wall”(Monologue of Act V), the couple call for each other and for the Goddess of Peace. Hearing their heart wrenching cries, the earth itself appears to be moved, and a new day dawns, symbolizing the second coming of the prosperity and power China once enjoyed. (chinesenewsnet.com)


    图1:后排从右向左:指挥:薛布,编剧及作词:川沙,作曲:梁二黑,加拿大音乐中心代表Jeremy Strachan,国会议员Jim Kayjiannis,市议员:Chin Lee,中华人民共和国驻多伦多副总领事:卢坤,安大略省艺术委员会古典音乐部主任David G.H. Parsons(chinesenewsnet.com)


    图2:从右向左:编剧及作词:川沙,多伦多华人艺术家中心理事长:侯伯治,作曲:梁二黑(chinesenewsnet.com)


    图3:从右向左:女高音独唱:傅淑奇,指挥:薛布(chinesenewsnet.com)


    图4:独舞:陈凤翎、李自豪(chinesenewsnet.com)


    图5:朗诵:晓露、罗皓(chinesenewsnet.com)


    图6:后排从左向右:舞台监督:Johnson Yang,编舞:石建军,朗诵演员:罗皓,朗诵演员:晓露,多伦多华人艺术家中心联络干事:Jennifer Shen;中排右一、二:独舞:陈凤翎,独舞:李自豪;前排左一:多伦多东方舞蹈团团长刘小兰。(chinesenewsnet.com)


    图7:薛布在指挥合唱团(chinesenewsnet.com)


    图8:演出剧照(chinesenewsnet.com)


    图9:演出剧照(chinesenewsnet.com)

可以使用RSS工具订阅该板块。